Lời bài hát Farewell, Neverland 네버랜드를 떠나며 – TXT 투모로우바이투게더
Neverland, my love 이젠 안녕
Neverland, my love ijen annyeong
Neverland, dấu yêu của tôi ơi, đã đến lúc phải nói lời ly biệt rồi
And I’m free falling
Và tôi cứ thế rơi tự do
별들아 모두 편히 자렴
byeoldeura modu pyeoni jaryeom
Những vì tinh tú lấp lánh trên nền trời, hãy ngủ thật ngoan nhé
Till I be calling
Cho đến khi tiếng gọi ấy vọng bên tai
No matter where I go
Dù tôi có đi đến chân trời góc bể
여긴 no home
yeogin no home
Thì cũng nơi đâu có thể gọi là nhà
두려워도 난 더 아래로
duryeowodo nan deo araero
Thậm chí tôi còn sợ hãi, rằng mình sẽ ngày càng lún sâu
안녕 Neverland, my love
annyeong Neverland, my love
Giã từ tại đây nhé, Neverland trân quý của tôi
[Verse 1]
따사로운 매일 매일 같은 계절
ttasaroun maeil maeil gateun gyejeol
Tiết khí hôm nay vẫn ấm áp như mọi hôm
소년은 자라나질 않아
sonyeoneun jaranajil ana
Nơi có cậu bé mãi chẳng bao giờ lớn lên
잠들지도 않는 태양의 입맞춤
jamdeuljido anneun taeyange immatchum
Một nụ hôn được gửi từ hòn ngọc lửa giữa biển vàng chẳng khi nào tắt
누구도 별을 보지 않아
nugudo byeoreul boji ana
Nên chẳng ai có thể thấy được những vì sao
A paradise is full of lies
Một thiên đường đầy ắp sự dối trá
외면하고 싶었어 난 oh
wemyeonago shipeosseo nan oh
Tôi thật chỉ muốn ngoảnh mặt làm ngơ
[Pre-chorus]
내 마지막 피난처
nae majimak pinancheo
Nơi trú ẩn cuối cùng của tôi
바랐어 endless flying
barasseo endless flying
Chốn hi vọng duy nhất cho những chuyến bay gần như vô tận
It’s the end, it’s true
Giờ đây, tất cả đã kết thúc thật rồi
[Chorus]
Neverland, my love 이젠 안녕
Neverland, my love ijen annyeong
Neverland, tình yêu đời tôi, đã đến lúc phải nói lời ly biệt rồi
And I’m free falling
Và tôi cứ thế rơi tự do
별들아 모두 편히 자렴
byeoldeura modu pyeoni jaryeom
Các vì sao xa xôi kia ơi, hãy ngủ thật ngoan nhé
Till I be calling
Cho đến khi tên tôi được gọi để rời đi
No matter where I go
Dù tôi có đi đến chân trời góc bể
여긴 no home
yeogin no home
Thì cũng nơi đâu có thể gọi là nhà
두려워도 난 더 아래로
duryeowodo nan deo araero
Thậm chí tôi còn sợ hãi, rằng mình sẽ ngày càng lún sâu
안녕 Neverland, my love
annyeong Neverland, my love
Vĩnh biệt nhé, Neverland thương mến của tôi
Falling, falling
Tôi rơi, rơi mãi
Falling, falling
Cứ rơi rồi lại rơi
Falling, falling
Mãi chẳng thể tiếp đất
안녕 Neverland, my love
annyeong Neverland, my love
Giã từ tại đây nhé, Neverland dấu yêu
[Verse 2]
아름다웠던 그 모든 게
areumdawotteon geu modeun ge
Mọi thứ ở nơi này đều quá đỗi xinh đẹp
진실이 아니란 것을 알기에 난
jinshiri aniran geoseul algie nan
Vì con người sâu thẳm trong tôi nào có biết đâu là thật
잔인한 그 거짓을뱉으려 해
janinan geu geojiseulbaeteuryeo hae
Ấy thế nên tôi phải cắn răng thốt ra những lời dối trá cay độc
무책임한 꿈의 낙원에
muchaegiman kkume nagwone
Một địa đàng vô trách nhiệm đầy ắp những giấc mơ
마지막 인사를 건넬게
majimak insareul geonnelge
Tôi sẽ nói lời từ biệt sau cuối
My Peter Pan
Với Peter Pan của tôi
[Pre-chorus]
허공 위를 달려서
heogong wireul dallyeoseo
Gấp vội những gót chân trên nền trời
땅을 향해 전속력
ttangeul hyanghae jeonsongnyeok
Rồi lao nhanh xuống mặt đất
Time to fall, it’s time
Đã đến lúc phải thả mình rồi
[Chorus]
Neverland, my love 이젠 안녕
Neverland, my love ijen annyeong
Neverland, mến thương đời tôi, nói lời ly biệt tại đây thôi
And I’m free falling
Và tôi cứ thế rơi tự do
별들아 모두 편히 자렴
byeoldeura modu pyeoni jaryeom
Những vì tinh tú lấp lánh trên nền trời, hãy ngủ thật ngoan nhé
Till I be calling
Cho đến khi tôi được gọi để rời đi
No matter where I go
Dù tôi có đi đến chân trời góc bể
여긴 no home
yeogin no home
Thì cũng nơi đâu có thể gọi là nhà
두려워도 난 더 아래로
duryeowodo nan deo araero
Thậm chí tôi còn sợ hãi, rằng mình sẽ ngày càng lún sâu
안녕 Neverland, my love
annyeong Neverland, my love
Giã từ tại đây nhé, Neverland trân quý của tôi
Falling, falling
Tôi rơi, rơi mãi
Falling, falling
Cứ rơi rồi lại rơi
Falling, falling
Mãi chẳng thể tiếp đất
안녕 Neverland, my love
annyeong Neverland, my love
Vĩnh biệt nhé, Neverland dấu yêu