Lời bài hát Downpour 소나기 – I.O.I
이 비가 머리 위로 쏟아지면
i biga meori wiro ssodajimyeon
Khi những giọt mưa tí tách rơi xuống đỉnh đầu
흠뻑 젖고 말겠죠 내 마음도
heumppeok jeotgo malgetjo nae maeumdo
Khi mọi thứ đều ướt đẫm và con tim nhỏ bé này của tớ cũng vậy
머물러줘요
meomulleojweoyo
Xin hãy ở lại cạnh bên tớ
아직까진 그대 없이 나 혼자 이 비를 맞기엔
ajikkajin geudae eopshi na honja i bireul matgien
Dưới cơn mưa giăng kín lối này, tớ không thể đứng đó một mình nếu không có cậu
아직 어리고 조금 무서워
ajik eorigo jogeum museoweo
Tớ vẫn còn non trẻ, vẫn sợ hãi những nỗi lo cứ bủa vây quanh mình
금방 그칠 거란걸
geumbang geuchil georangeol
Dẫu biết rằng cơn mưa nào rồi cũng sẽ sớm tạnh thôi
뻔히 다 알면서도 그댈 찾네요
ppeonhi da almyeonseodo geudael channeyo
Nhưng tớ vẫn không ngăn được những lần quay đầu tìm kiếm cậu
이제 그만
ije geuman
Xem ra đã đến lúc phải dừng lại rồi
다 그칠까 이 빗물도
da geuchilkka i binmuldo
Tớ không muốn dầm mình mãi dưới làn mưa này
내 눈물도 비에 젖어
nae nunmuldo bie jeojeo
Tớ không muốn những giọt lệ bên khóe mi mãi không thể lau đi
추위에 떨고 싶진 않아요
chuwie tteolgo shipjin anayo
Tớ không muốn sự lạnh lẽo này bao trùm lấy tớ
정말 언젠간
jeongmal eonjengan
Một ngày nào đó
너무 차디찼던 빗물이
neomu chadichatteon binmuri
Những giọt mưa buốt giá này
따뜻한 눈물이 되어
ttatteutan nunmuri dweeo
Sẽ hóa thành những dòng lệ ấm áp
흘러내리겠죠 괜찮아요
heulleonaerigetjo gwaenchanayo
Và chầm chậm rơi xuống, sẽ ổn thôi
금방 지나갈 소나기죠
geumbang jinagal sonagijo
Vì nó chỉ là cơn mưa rào chợt đến, rồi cũng chợt đi
그냥 스쳐 지나가는 소나기죠 그런 감정이죠
geunyang seucheo jinaganeun sonagijo geureon gamjeongijo
Chỉ là một cơn mưa rào thoáng qua thôi, tớ đã nghĩ như vậy đấy
나 정말 그대를 만나 행복했던
na jeongmal geudaereul manna haengbokaetteon
Nhưng sau khi đôi mình gặp nhau
많은 추억들을 빗물에 잃지 않아요
maneun chueokdeureul binmure ilchi anayo
Những ngày tháng hạnh phúc và những kỉ niệm quý giá đó, với tớ sẽ không bao giờ chỉ là cơn mưa
내리는 비가 그칠 때쯤에
naerineun biga geuchil ttaejjeume
Khi những giọt mưa kia đã tạnh
그때 다시 만나요
geuttae dashi mannayo
Khi ấy chúng mình hãy gặp lại nhau nhé
우리 다시 웃으며 함께 있을게요
uri dashi useumyeo hamkke isseulkkeyo
Chúng minh sẽ lại cười với nhau, và trở về bên nhau như ngày xưa
이제 그만
ije geuman
Xem ra đã đến lúc phải dừng lại rồi
다 그칠까 이 빗물도
da geuchilkka i binmuldo
Tớ không muốn dầm mình mãi dưới làn mưa này
내 눈물도 비에 젖어
nae nunmuldo bie jeojeo
Tớ không muốn những giọt lệ bên khóe mi mãi không thể lau đi
추위에 떨고 싶진 않아요
chuwie tteolgo shipjin anayo
Tớ không muốn sự lạnh lẽo này bao trùm lấy tớ
정말 언젠간
jeongmal eonjengan
Một ngày nào đó
너무 차디찼던 빗물이
neomu chadichatteon binmuri
Những giọt mưa buốt giá này
따뜻한 눈물이 되어
ttatteutan nunmuri dweeo
Sẽ hóa thành những dòng lệ ấm áp
흘러내리겠죠 괜찮아요
heulleonaerigetjo gwaenchanayo
Và chầm chậm rơi xuống, sẽ ổn thôi
금방 지나갈 소나기죠
geumbang jinagal sonagijo
Vì nó chỉ là cơn mưa rào chợt đến, rồi cũng chợt đi
지금은 흠뻑 젖어가고만 있죠
jigeumeun heumppeok jeojeogagoman itjo
Nhưng giờ đây tớ đã ướt đẫm cả rồi
우산을 필 힘조차 없네요
usaneul pil himjocha eomneyo
Thậm chí tớ còn không có đủ sức lực để mở chiếc ô này
하지만 우린 알아요
hajiman urin arayo
Nhưng cả cậu và tớ, chúng ta đều hiểu
잠시만 울게요 빗물에 기대어
jamshiman ulkkeyo binmure gidaeeo
Chúng ta hãy cứ khóc cho vơi đi nỗi lòng
우리의 슬픈 눈물을
uriye seulpeun nunmureul
Những giọt nước mắt đau thương ấy sẽ hòa nhịp với làn mưa
그대가 보지 못하게
geudaega boji motage
Khi ấy không ai có thể trông thấy dáng vẻ này của chúng ta
우리 이제 안녕
uri ije annyeong
Bây giờ thì, chúng ta, phải gửi lời ly biệt tại đây thôi
이제 그만
ije geuman
Xem ra đã đến lúc phải dừng lại rồi
다 그칠까 이 빗물도
da geuchilkka i binmuldo
Tớ không muốn dầm mình mãi dưới làn mưa này
내 눈물도 비에 젖어
nae nunmuldo bie jeojeo
Tớ không muốn những giọt lệ bên khóe mi mãi không thể lau đi
추위에 떨고 싶진 않아요
chuwie tteolgo shipjin anayo
Tớ không muốn sự lạnh lẽo này bao trùm lấy tớ
정말 언젠간
jeongmal eonjengan
Một ngày nào đó
너무 차디찼던 빗물이
neomu chadichatteon binmuri
Những giọt mưa buốt giá này
따뜻한 눈물이 되어
ttatteutan nunmuri dweeo
Sẽ hóa thành những dòng lệ ấm áp
흘러내리겠죠 괜찮아요
heulleonaerigetjo gwaenchanayo
Và chầm chậm rơi xuống, sẽ ổn thôi
금방 지나갈 소나기죠
geumbang jinagal sonagijo
Vì nó chỉ là cơn mưa rào chợt đến, rồi cũng chợt đi